Prevod od "žádal o" do Srpski


Kako koristiti "žádal o" u rečenicama:

Frank Pentangeli mě žádal o povolení zbavit se bratrů Rosatových.
Frank Pentangeli je tražio moje dopuštenje da se otarasi braæe Rosato.
Vy jste žádal o možnost prezentovat svou věc.
Тражили сте шансу да изнесете свој случај.
Ale teď už ho pozoruji 27 let, od chvíle, kdy jeho otec přišel do našeho kláštera a žádal o pomoc při jeho záhubě.
Али сам га пратио 27 година, још откако је његов отац дошао у манастир да потражи помоћ да би га уништио.
Není to, jako kdybych tě žádal o ruku.
Nije to kao da te prosim.
Minule jsi mě žádal o důkaz a tak jsem je sledovala a udělala jsem pár snímků.
Tražio si mi dokaz zadnji put, a ja sam ih pratila i napravila fotografije.
Když jste mě žádal o práci, řekl jste, že chcete začít znovu.
Kad ste mi tražili posao, rekli ste da želite novi poèetak.
Omlouvám se, Páťo... za to, že jsem neposlouchal, když si mě žádal o pomoc.
Žao mi je, Pedi... što te nisam slušao kad si tražio pomoæ.
Za to, že jste žádal o ten obchvat.
Zato što ste tražili onaj boèni manevar.
Když jsem vás žádal o radu, nemyslel jsem tím, abyste mluvil.
Kada sam tražio tvoj savet, nisam mislio da govoriš.
Pak mě v dopise žádal o další peníze, což jsem odmítl.
Писао је поново тражећи још новца, што сам одбио.
Když jsem tě žádal o ruku.
Onda kad sam te pitao da se udaš za mene.
Mám pocit, žes mě žádal o pomoc.
Tražio si moju pomoæ, koliko se seæam.
Není to ten, co nás minulé Vánoce žádal o půjčku?
Nije li on onaj koji... nam je tražio zajam prošlog Božiæa?
Před hodinou, mě žádal o ruku.
Pre sat vremena prosio me je.
Vím, že jsem vás žádal o hodně, ale vy jste stejně přišli.
Znam da sam tražio previše, ali ipak ste došli.
Kdo tě žádal o to, abys ho něco učil?
Tko te tražio da ga išta nauèiš?
Jako bys zapomněla, že jsem tě jak blbec žádal o ruku!
Као да си заборавила да сам те запросио, као дебил!
Proto jsem vás žádal o přímý let do Phnom Penh.
Zato sam i pitao za direktan let za Phnom Penh.
Jeden by si myslel že jsem žádal o ledvinu.
Kao da sam ih pitao da mi daju bubreg.
Víš, kdybych si teď tady před tebou klekl a žádal o pomoc, poslouchal bys vůbec?
Mislim, kada kleèim ovde pred tobom i tražim pomoæ, da li uopšte slušaš?
Clarku, zní to, jako kdybys mne žádal o další rande.
Zvuèiš kao da me pozivaš na drugi sastanak.
Píše se tu, žes měl tendence k sebevraždě a žes žádal o přijetí.
Ovde piše da si samoubilački nastrojen i da si sam tražio da budeš primljen.
Naposledy, když jsem tě žádal o pomoc, tak jsi řekl
Poslednji put kad sam ja tebe molio za pomoæ, rekao si mi:
Neale, ať už tě žádal o cokoliv...
Što god je zatražio od tebe...
Jestliže to Shane nastražil, proč by žádal o pomoc starýho parťáka?
Ako je Šejn ovo isplanirao, zašto je morao da se oslanja na pomoæ starog partnera?
A teď vidím kluka, který žádal o příležitost... a přitom se ještě nerozhodl, jestli ji chce, nebo ne.
Ono što ja vidim je deèko koji je tražio priliku za koju još nije odluèio želi li je ili ne.
Lyle mě už dávno žádal o tohle.
Лајл ми је тражио ово пре много година.
Tady jsem tvoji mámu žádal o ruku.
Ovo je kad sam zaprosio tvoju majku.
Počkal bych, než bych žádal o přijetí.
Ne bih sada išao kod njega da sam na tvom mestu.
Viděl tam vaše jméno, přišel, žádal o peníze, ale ty jste samozřejmě neměl.
Video je tvoje ime na spisku, i došao je tražeæi svoje pare nazad, ali ti ih naravno nisi imao.
Před deseti sekundami, žádal o zamítnutí návrhu.
PRE DESET SEKUNDI JE TRAŽIO ODBACIVANJE TUŽBI.
Suzy jen doufám, že ses tak netvářila, když tě žádal o ruku.
Ali, Suzy, nadam se da ovo nije taj pogled kada te je zaprosio?
Šerif z Vermillionu žádal o pomoc s 419kou ve třtinových polích kolem Erathu.
ŠERIF IZ VERMILIONA JE TRAŽIO POMOÆ U SLUÈAJU UBISTVA NA POLJU TRSKE KOD ERATA.
Nechápu, proč jste žádal o schůzku v soukromí, pane Malone.
Ne znam zašto hoćete da popričam u odajama G-dine Malone.
Jasně jsem tě žádal o detaily cvičení letectva NATO v Pobaltí.
Tražio sam detalje vazdušne vežbe NATO-a na Baltiku.
A já žádal o tělo, které nemá lupénku.
I ja sam trazio domacina koji nema psorijazu.
Nepamatuju se, že by tě král žádal o radu.
Не сјећам се да је краљ тражио твој савјет.
Přišel jste ke mně a žádal o pomoc kvůli posednutí a teď jste znepokojený, protože jsem vám nedonesl květiny?
Došao si me preklinjati za pomoæ u vezi demonskog opsedanja, a sad si nervozan jer ti nisam doneo cveæe?
Není potřeba, abyste žádal o nějakou oficiální omluvu.
Nema potrebe da stvaramo probleme sa nekom vrstom zvanicnog pomilovanja.
Někdo z jeho buňky mi zaklepal na dveře a žádal o pomoc.
Brušar... jedna od njegovih je zatražila moju pomoæ.
Guy byl nápadem zaujatý, ne proto, že jsem ho žádal o peníze, ale proto, že jsem za ním přišel s dobrým nápadem, se kterým byli všichni spokojení.
Gi je bio zainteresovan za moju ideju ne zato što sam od njega tražio novac, već zato što sam došao kod njega sa dobrom idejom i svi su bili srećni.
0.34054899215698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?